有一個早上我們與本地導遊去了 Kok Zhailau 行山。這座山的起點距離市中心大約只有半小時車程。雖然是雪山,但山上一點都不冷,還有點熱。
這是我第一次到雪山行山。因為正踏入春天,所以雪都在溶。數小時內走過雪地、冰地、泥漿地,又要跨過由溶雪而形成的河流。有些地方積雪很厚,每一步都把半隻小腿插入雪中;有些地方的地面都是冰,走起上來都像在溜冰,但有些冰很薄,一踏便穿,並看到冰層底下的河流。
當時我穿的只是普通的行山短靴,絕對不適合在雪和冰上走。幸好有一對行山杖輔助,加上有導遊的腳印跟着走,否則我應該滾了下山。
One day in the morning, we went hiking at Kok Zhailau with local guides. The mountain is around half-an-hour car ride away from the city centre. Although it was a glacier, it was not cold at all and was even quite hot.
As it was stepping into spring, the snow was still melting. Within a few hours, we had walked on snow, ice and mud slush, and also strode over the river formed from the melting of snow. Some parts of the accumulated snow were so thick that half of my lower leg was into the snow. (I know it's not thick at all for the standard of some countries but for me it's quite a lot because there is even no snow at all in any seasons of HK.) For some parts, the ground was actually ice. I felt like skating when walking on it. But sometimes the ice was so thin that a bit forceful step could break it and I could see the river below.
I was wearing a pair of ordinary hiking boots which were absolutely not suitable for walking on ice and snow. But good that I had a pair of trekking poles and the foot steps from the guides to follow.
此行首段路程可以看到城市景。右邊那座塔就是Kok-tobe。 / View of the Almaty city from the beginning part of the hike. The tower on the right is the Kok-tobe. 松果。/ Pine cones. 由我們吃午餐的地方影。我懷疑相中的山頂才是Kok-tobe的山頂,但當時沒有向導遊確定。/ Shot from where we had lunch. I doubt the peak in the photo is actually the peak of Kok-tobe but I didn't confirm with the guides.下山。/ Going downhill.回頭看。/ Looking back. 之後我們便上車(不是相中那一架),然後去了大阿拉木圖湖。待續。
Then we got on the car (not this one in the photo) and went to Big Almaty Lake. To be continued.
Within Алматы: 4 / 7 / 8 / 9 / 10 / 12 / 15 / 16 / 17
Out of the city center: this one / 6 / 13 / 18 / 19 / 20 / 21
At home: 3 / 11 / 14
Other: 1 / 2
(Olympus OM-1, Kodak Proimage 100)